Кин-дза-дза

Фантастические сюжеты были популярны во все времена. В любую эпоху литература дарила человечеству самые разные образцы вымышленных историй. Среди них и веселые, полные юмора, и мрачные, апокалиптические.

В советскую эпоху фантастика подвергалась очень жесткой цензуре, ведь на сюжетах фильмов и книг этого жанра воспитывалось молодое поколение, которое должно было строить социализм на шестой части суши. Однако, несмотря на работу строгих государственных органов, кинематограф Советского Союза подарил нам множество замечательных фантастических фильмов, среди которых шедевром заслуженно считается великолепная кинолента с необычным названием «Кин-дза-дза!».

Как появилась «Кин-дза-дза»

История появления этого фильма на свет достаточно оригинальна. В разговоре с итальянским киносценаристом Тонино Гуэррой известный режиссер Георгий Данелия сказал, что хочет снять интересный и оригинальный фильм для молодежи. Посетовав на холод русской зимы, итальянец предложил ему снять сказочное кино, в котором героям постоянно будет жарко, чтобы дать зрителям согреться. После этого в голове Данелия родилась идея, которая впоследствии создала неповторимый колорит фильма «Кин-дза-дза!», большинство сцен которого было снято в песках Кара-Кума.

Название фильма придумал один из актеров – добродушный весельчак Евгений Леонов. Во время отдыха на съемочной площадке он напевал шутливые песенки, передразнивая остальных участников съемок. И когда Станислав Любшин поинтересовался у него, что находится в его портфеле, он ответил: «кинза» и запел «кин-дза-дза-дза…». Песню услышал Данелия, и необычное сочетание ее звуков настолько понравилось режиссеру, что он сделал ее названием киноленты, заменив им штампованные рабочие названия фильма.

Кинофильм множество раз подвергался воздействию цензуры. Сюжет множество раз переписывался, однако каждый раз в нем находились какие-то идеологические изъяны. Последней каплей для Данелия стало преследование знаменитого слова «Ку!». Рьяные чиновники связали его с инициалами генсека Черненко и потребовали заменить любым другим словом. Взбешенный режиссер хотел даже отказаться от съемок, однако смерть Константина Устиновича положила конец гонениям.

Интерес представляет также и вымышленный язык, использующийся в фильме. Георгий Данелия и Резо Габриадзе составили его из дикой смеси слов русского, грузинского и английского языка, исковерканных до неузнаваемости. Так, слово «чатланин» происходит от жаргонного «чалиться», то есть общаться. Название угнетенного народа, пацаков происходит от обидного прозвища россиян, «кацап». Представители власти, эцилоппы, получили свое имя от английского police, прочитанного наоборот. А легендарные «цаппа» и «гравицаппа» произошли от увиденной авторами фильма обложки пластинки Фрэнка Заппы (Frank Zappa).

Несмотря на кажущуюся абсурдность и развлекательный характер сюжета, фильм содержит многие социальные вопросы, опережающие свое время, и каждый зритель может увидеть в нем свое, близкое его восприятию.

© Студия к опирайтинга «Ямбус»

Опубликовал Юлиан Клицаков в Неформат от 11 января 2013

Количество просмотров: 2

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован. Обязательные поля помечены *