Бизнес в интернете стирает все границы. И самый верный способ заявить о своей компании и выйти на иностранных партнёров – это добавить англоязычную версию сайта, написать коммерческое предложение на английском, перевести описания товаров, обеспечивая своих читателей актуальным, ценным и интересным контентом.

Студия копирайтинга «Ямбус» (Киев) предлагает услуги профессионального перевода текстов с иностранного и на иностранный – литературные и технические переводы, деловые письма, а также услуги написания авторских статей на английском.

Заказать перевод текста на английскую в Киев

Сколько стоит заказать тексты на английском

Копирайтинг на иностранном языке бывает двух видов: переводная статья и авторская. В первом случае происходит перевод текста, а во втором – написание уникальной статьи с нуля.

Стоимость текстов на английском:

  • Перевод с иностранного: 150 грн/тыс. зн.
  • Копирайтинг на английском: 200 грн/тыс. зн.

Цена написания уникального текста на английском варьируется в зависимости от объёма текста и количества знаков, а также сложности темы. Например, в одном случае это лёгкий текст эпистолярного жанра, а в другом – техническая инструкция фрезеровального станка с числовым программным управлением. Стоимость перевода таких текстов на английский или с английского в Киеве и Украине будет разной, ведь времени переводчику нужно больше, а сам он должен идеально владеть технической терминологией.

Профессиональный перевод с английского – это важно!

Глобализация коснулась всех сфер деятельности человека – бизнеса, науки, технических разработок, отдыха и общения. И хотя сегодня, когда под рукой есть интернет и онлайн-переводчики, многим кажется, что перевести текст в Киеве очень просто, но ни один онлайн-сервис в Украине не способен корректно передать все языковые нюансы, стилистику, эмоциональность или технические тонкости.

Для грамотного перевода необходимы глубокие языковые знания и опыт. А потому, если перед вами стоит задача написать статью на английском, перевести уже готовый текст или отредактировать его, дополнив актуальными данными, лучше всего заказать услуги профессионального переводчика!

Почти 60% сайтов в Украине имеют англоязычную версию. Это эффективный способ расширить клиентскую базу и повысить имидж. И если для вашего проекта необходим качественный копирайтинг или профессиональные переводы, в качестве которых вы будете уверены на все сто, у вас есть все причины, чтобы заказать его именно здесь.

Переводчики студии «Ямбус» в Киеве справятся с любым заказом:

  1. Копирайт и рерайт на английском.
  2. Переводы с иностранного и на иностранный.
  3. Проверка готового перевода на стилистические и орфографические ошибки.

КАК ПОЛУЧИТЬ КАЧЕСТВЕННЫЙ АНГЛОЯЗЫЧНЫЙ КОНТЕНТ

Перевести тексты на английский или наоборот – с английского на русский или украинский – можно тремя способами.

Первый способ: непрофессиональный, но зато бесплатный. Вы просто переводите текст с помощью онлайн-переводчика. Некоторые сервисы имеют дополнительные опции, позволяющие выбрать стилистику текста – общая, медицинская, бизнес, экономика, что незначительно отразится на качестве перевода, но в целом для носителя языка всё равно будет выглядеть форменной абракадаброй.

Второй способ: авантюрный, для любителей приключений. Вы регистрируетесь на бирже копирайтинга и ищите переводчика-фрилансера в Киеве. И помимо стоимости перевода, оплачиваете маржу сервиса, но даже в этом случае не получаете гарантию качественного перевода, ведь, не зная иностранного языка, очень сложно оценить компетентность выбранного переводчика.

Третий способ – правильный. Вы обращаетесь к нам. Мы предоставляем услуги копирайтинга и перевода с английского в Киеве и Украине по следующему принципу: копирайтер пишет текст, редактор вычитывает его, устраняя все возможные ошибки, а проект-менеджер присылает готовый вариант заказчику в условленное время. В итоге вы получаете грамотный англоязычный контент, решающий ровно те задачи, которые вы перед нами ставите.

Заказать копирайт на английском

Копирайт на английском и перевод текстов любой сложности!

Необходим профессиональный переводчик или копирайтер, владеющий английским на уровне нейтив-спикера? Ищете, где заказать копирайтинг на иностранном языке будет выгоднее всего? Нам по плечу работа любой сложности! Мы гарантируем компетентный подход к выполнению письменных переводов и предоставляем широкий набор услуг:

  • Перевод документации и технических текстов, инструкций и медицинских документов.
  • Литературный (художественный) перевод на английский с сохранением стилистики и авторского стиля.
  • Перевод деловой переписки, коммерческих предложений и многое другое.

Копирайтинг на английском языке – это не просто написание уникальных статей на заданную тему, равно как и перевод с иностранного – это не просто передача первого смысла слова. Копирайтер должен в совершенстве владеть английским, а его текст должен звучать для англоязычной аудитории ясно и логично.

Грамотное построение предложений, мастерское владение иностранным языком! Если вам необходим качественный контент на английском, писать его или делать перевод должен только профессиональный переводчик!

Выгоднее всего заказать копирайтинг на английском и перевод с иностранного будет в студии «Ямбус» в Киеве. Ставьте задачу прямо сейчас – и уже завтра перевод будет готов!

Оставьте заявкуи мы перезвоним вам в течение 5 минут
Как вас зовут
Куда позвонить
еще фишки
Что нужно сделать
Куда написать
Что нам стоит знать
Или прямо сейчас позвоните нам

Часто задаваемые вопросы

  • 1Вы делаете перевод с английского?
    Да, помимо написания статей на английском (в том числе американском его варианте) мы занимаемся и переводом текстов. Переводим в обе стороны - с русского и украинского на английский, а также с английского на русский и украинский. Тематика и сложность текстов могут быть любыми - технические, медицинские, юридические и т. д. Наши копирайтеры и переводчики справятся с любыми задачами - без ошибок и точно в срок!