Помилки в тексті – це не тільки про друкарські похибки, орфографію та зайві коми. На практиці автор найбільше «помиляється» в стилістиці та подачі, які і заважають тексту виконувати своє головне завдання – бути зрозумілим, логічним, переконливим і дійсно цікавим.

Практично завжди автор впевнений, що його текст (наукова стаття, художній твір або контент для сайту) ідеальний або «майже готовий», проте коли за справу береться професійний редактор, з’ясовується, що проблем надзвичайно багато.

Розберемо десять найпоширеніших помилок, які найчастіше виправляє редактор.

10 помилок, які найчастіше виправляє редактор

Найпоширеніші помилки в тексті

Найпоширеніші помилки – орфографічні, пунктуаційні та граматичні. За ними йдуть мовні помилки та термінологічні неточності. Не менш часто послуги редактора потрібні для коригування структури тексту і логіки викладу, роботи над стилістикою, подачею і потраплянням в цільову аудиторію.

Розглянемо ці помилки нижче – в порядку «популярності».

1. Грамотність

Помилки граматики, пунктуації та орфографії найнебезпечніші – вони не тільки погіршують якість тексту, але й псують репутацію автора.

Зазвичай їх виправляють на завершальному етапі редагування – друкарські помилки, пропущені літери, неправильні відмінювання і закінчення слів, зайві або відсутні розділові знаки.

Іноді такі помилки в тексті є фатальними – коли їх багато. Читач просто закриває книгу і більше до неї не повертається.

2. Мовні помилки

Важкі конструкції, речення на півсторінки і тавтологія значно ускладнюють читання. Якщо доводиться вдруге перечитувати речення, щоб його зрозуміти – це знак того, що текст потребує професійного редагування.

Іноді текст читають вголос – по реченнях. Якщо не вистачило дихання, значить їх потрібно дробити. Скрізь, де відбувається затримка, потрібно спростити мовні конструкції.

3. Канцеляризми

Ці «ділові» слова і звороти обтяжують текст, і його стає втомливо читати.

Сучасна аудиторія любить простоту і зрозумілість. Наприклад, в художньому творі вирази на кшталт «вищезазначена особа», «даний предмет є», «має місце бути», «з огляду на відсутність можливості» явно будуть зайвими. Ці конструкції краще замінювати на більш природні.

Канцеляризми в художньому тексті завжди «різають слух» і вибиваються із загальної атмосфери.

Точно так само і з науковим текстом, але повністю навпаки: тут недоречними будуть саме розмовні фрази.

4. Логіка і зв’язність

Іноді автор перескакує з однієї думки на іншу, в результаті чого стає важко вловити нитку розповіді і загальний зміст тексту.

Редактор переставляє місцями речення, абзаци, а іноді і цілі розділи, надаючи тексту логічну послідовність.

5. Відсутня структура тексту

Одна з найчастіших помилок, коли текст – «простирадлом». Тобто не має внутрішніх заголовків, розділів і глав. Сюди ж можна віднести і занадто великі абзаци. Оку немає за що зачепитися, через це навіть цікавий текст стає важко читати.

Редактор ділить текст на розділи, розставляє підзаголовки, додає візуалізацію (текст жирним, курсивом тощо), полегшуючи сприйняття.

 

6. Стилістичні помилки

Двозначні вирази, недоречні терміни і слова, що не відповідають контексту, можуть зіпсувати враження від тексту. Наприклад, деякі вирази або прийоми можуть не підходити до жанру, аудиторії, ситуації або просто роблять текст занадто важким для сприйняття, чужорідним.

Редактор виправляє це, роблячи текст більш виразним, коригує подачу.

7. Невідповідність цільової аудиторії

Помилки, що випливають з попереднього блоку. Кожен текст має свою аудиторію – точніше, створюється автором з усвідомленням того, до кого він звертається або для кого призначений його текст. Якщо такого розуміння немає і текст виходить «для всіх», його ефективність (особливо в комерційних текстах) значно падає.

Наприклад, у випадку з рекламним текстом читачеві раптом пропонується розібратися в новій для нього темі або дізнатися про історію походження техніки. Тоді як текст повинен був просто перераховувати переваги товару…

8. Помилки в термінології та фактах

Під час написання наукових текстів автор часто використовує джерела. Особливо це стосується історичних тем. Але так само часто наводяться застаріла термінологія, неперевірені факти, цитати та посилання на невідомих або непрофесійних дослідників.

Редактор перевіряє події, імена та дати і терміни і в разі необхідності виправляє їх.

9. Запозичення ідей і плагіат

Досі зустрічаються письменники, які запозичують занадто багато матеріалу з інших творів. Навіть якщо стаття або книга на популярну тему, в неї потрібно додавати своє бачення і особистий досвід, дивитися на питання під іншим кутом.

Редактор може додати посилання на першоджерело.

10. Надлишок інформації

Обсяг тексту залежить від глибини розгляду теми і поставлених завдань. Однак буває так, що він перенасичений непотрібною інформацією, яка відводить далеко вбік. Або, інший випадок, в тексті занадто багато «води» ні про що.

Редактор видаляє речення і абзаци, які не несуть сенсу, не дають нової інформації і не стосуються теми.

 

Недоліків у тексті може бути набагато більше, ніж здається на перший погляд. Це – найпоширеніші з них, які редактору доводиться виправляти найчастіше. Їх пошук і усунення допоможуть уникнути втрати довіри читачів і зробити текст більш професійним.

© Студія копірайтингу Ямбус

Замовити безкоштовну консультацію
Допоможемо швидко вивести сайт в топ-3