Переконливий текст – умова продажів. Тут важливо не тільки правильно визначити цільову аудиторію й писати правильними словами, а й використовувати психологічні хитрощі копірайтингу, одними з яких стає заміна «але» на «і».

Сила заміни цих двох слів – колосальна! Вони дають змогу читачеві прийняти інформацію, але зосередити увагу не на дозволі, а на можливості, і в такий спосіб зняти блок на купівлю.

  • «Цей костюм має чудовий вигляд, але дозволити його собі можуть далеко не всі».

Звучить дійсно без варіантів. А тепер замінимо «але» на «і».

  • «Цей костюм має чудовий вигляд, і дозволити його собі можуть далеко не всі».

Психологія в копірайтингу

Одночасно прибирається блок і підвищується престиж володіння. З’являється ще неусвідомлена мета: купити костюм і стати причетним до групи багатих і успішних людей.

Копірайтинг, заснований на поведінковій психології, набагато ефективніший, ніж простий текст. Так, у копірайтингу існує навіть цілий розділ – НЛП, нейролінгвістичне програмування, тобто написання тексту, здатного впливати на поведінку людини. Це справді працює.

Замовити крутий копірайтинг

Тексти, що переконують та продають
Замовити

В психології часто застосовується діалектична поведінкова терапія, ДПТ. Її мета – допомогти людям справлятися зі стресом і суперечливими емоціями. Тобто вона спрямована на визнання ідеї, що два твердження можуть бути істинними одночасно, навіть якщо вони здаються такими, що суперечать одне одному.

Який стосунок це має до копірайтингу?

Замість того, щоб робити два речення в тексті суперниками й розділяти їх за допомогою «але», ви можете помістити їх в один кошик за допомогою «і».

Науково доведено, що рішення часто лежать у сірій зоні, й діалектична поведінкова терапія знайшла спосіб створити буфер між крайнощами, згладити їх, примирити. У копірайтингу це працює нітрохи не гірше, ніж у кабінеті в психотерапевта.

Написання тексту, який не протиставляє дві істини одна одній, а радше об’єднує їх, стирає конфлікт у свідомості читача, стає потужним інструментом реклами.

Як використати це у своїх інтересах? Досить просто. Щоразу, коли ви збираєтеся використовувати «але», замінюйте його на «і», потім додайте «а це значить», і нехай диво станеться!

Давайте розглянемо ще кілька прикладів, щоб зрозуміти ідею.

  • «У нас з’явилася нова модель костюма, але тільки в червоному кольорі”.

Напевно, ви багато разів чули подібні фрази. Ми привчені зосереджуватися на тому, що слідує за «але», та ігнорувати те, що було до нього. У продажах це неприпустимо. Працювати має все рекламне послання. Так говорить більшість людей, і це ваш шанс виділитися, викликати здивування.

«Але» завершує діалог, не залишає місця для обговорення. «І» викликає в людини зовсім іншу реакцію:

  • «У нас з’явилася нова модель костюма і тільки в червоному кольорі».

Заміна «але» на «і» показує, що обидва твердження однаково важливі. Тепер додамо ще одну важливу частину: «а це означає»:

  • «У нас з’явилася нова модель костюма і тільки в червоному кольорі», а це означає, що ви матимете неперевершений вигляд».

Замість психологічного блоку з’являється перевага покупки. Тепер ви починаєте бачити різницю?

Копірайтинг дає змогу викликати у людини потрібні емоції, а тому писати тексти потрібно правильно, з урахуванням поведінкової психології. У копірайтерів часто виникає спокуса додати в текст «але» для драматичного ефекту або просто так – інколи це абсолютно недоречно або навіть здатне нашкодити. Писати тексти потрібно правильно – тоді вони працюватимуть!

Замовити безкоштовну консультацію
Допоможемо швидко вивести сайт в топ-3

© Студія копірайтингу «Ямбус»