Яким має бути копірайтер? Що він повинен вміти і які якості мати? Що відрізняє хорошого копірайтера від поганого?

Копирайт, рерайт, копирайтинг и рерайтинг – в чем различия?Текстовий контент – чудовий спосіб розповісти про свій бізнес: проте не всі тексти “працюють”, і в цьому багато хто переконався, що називається, на своїй шкурі: оплатили роботу копірайтера, отримали тексти, а вони чомусь не приводять клієнтів… Причина банальна – неякісний текст не здатний генерувати трафік на сайт.

Вирішується все досить просто – заміною райтера. Однак складність тут полягає в тому, що хоча різниця між поганим і хорошим копірайтером зрозуміла на підсвідомому рівні, зрозуміти, як їх можна відрізняти, наймаючи на роботу, досить складно. У цьому й спробуємо розібратися. Тож як визначити хорошого копірайтера і випадково не найняти поганого?

7 головних якостей ідеального копірайтера

Неприборкане прагнення працювати – риса, яка подобається в копірайтерах багатьом замовникам. Насправді ж подібна ситуація жодних плюсів не принесе, й оцінювати авторів за цією характеристикою взагалі не варто. Бажання писати тексти на замовлення – це не те саме, що вміння їх писати. Тобто всі ті якості копірайтера, на які потрібно звертати увагу, належать більше до технічних моментів – знань та вмінь.

Замовити крутий копірайтинг

Продажні тексти з високою конверсією
Замовити

Отже, що найважливіше в копірайтерській справі, окрім вміння складати літери у слова?

Щоб писати якісні тексти, копірайтер повинен не просто вміти викладати свої думки на папері, а й розбиратися в маркетингу, психології та SEO, а також бути трохи дизайнером та контент-менеджером, вміти готувати для свого тексту ілюстрації та публікувати їх на сайті. Це, звичайно, якщо ми говоримо про написання текстів “під ключ”.

Тепер по порядку.

1. Маркетинг на службі копірайтера

Тут слід зрозуміти, що красномовство в копірайтерській справі далеко не головний фактор, адже розповідати можна годинами, але так нічого й не продати. Онлайн-продажі вимагають особливих навичок, і, щоб написати «правильний» текст, потрібно визначити найбільш ефективний спосіб подачі матеріалу, підібрати продажну формулу (наприклад, ODC – Offer, Deadline, Call to Action).

У кожного тексту має бути мета, й їй має все підкорятися – від подачі до обсягу. Не кожен копірайтер вміє продавати, як і не кожен продажник – писати захоплюючі тексти. Адже кожна стаття – це реклама. При слабких знаннях копірайтера в маркетингу продажними тексти не стануть. Звичайно ж, райтер не обов’язково повинен мати другу профільну освіту, але розуміти суть онлайн-продажів – повинен.

2. Психологія на службі копірайтера

Найголовніше у написанні статей для сайту – це коректно визначити цільову аудиторію. Необхідно відчути її, підібрати правильні слова, аргументи, стилістику тексту, його обсяг, ілюстрації та інші психогачки. Важливо не просто написати текст, а й стати на місце потенційного клієнта – це дозволить зрозуміти, що він хоче і яка саме інформація йому потрібна.

Виправдавши його надії, можна досягти лояльності та готовності купувати.

3. SEO на службі копірайтера

Мабуть, ніщо так не відрізняє копірайтера від простого журналіста, як пізнання в SEO. Написати текст, оптимізований під пошукові системи, не зможе навіть найрозкрученіший журналіст із Нью-Йорк Таймс чи Блумберг. Вони просто не знають, як це робити.

Ідеальний копірайтер повинен хоча б загалом уявляти, як працює сайт, розуміти, чим тексти для інтернет-магазину відрізняються від текстів для Landing Page або сайту-візитки, вміти прописувати тайтли, дескріпшени та Alt-атрибути для ілюстрацій, вміти аналізувати сайти конкурентів, порівнювати тексти та розуміти, що потрібно зробити, щоб текст піднявся у ТОП.

Безумовно, додати ключі до тексту може і звичайний копірайтер, але звідки він їх візьме, а якщо десь і добуде, то чи правильними вони будуть? І хоча SEO – це окрема дисципліна, що вміщує величезний пласт знань, проте хороший копірайтер повинен хоч трохи, але розумітися на цьому.

Де знайти ідеального копірайтера

Варіантів безліч – біржі копірайтингу, оголошення, сарафанне радіо, сайти копірайтерів-фрілансерів та студій копірайтингу. Але спочатку потрібно визначити, які якості повинен мати копірайтер, і тільки потім приступати до пошуків. Погодьтеся, шукати топового автора на біржі контенту буде безглуздо – за копійки вони не працюють.

Ну і по-друге, слід визначитися, які тексти вам потрібні – просто стаття чи з додатковою оптимізацією під пошукові запити.

Продажні тексти, рекламні та інформаційні статті, опис товарів та послуг – звернувшись до нашої студії, у будь-якому з цих випадків ви отримаєте унікальний контент!

Замовити безкоштовну консультацію
Допоможемо швидко вивести сайт в топ-3

© Студія копірайтингу “Ямбус”